Kako bi Barba rekao- odlazi ljeto…
U to ime evo recepta za kraj jednog prekrasnog ljeta i početak šarene jeseni.
Sastojci za 4 osobe:
Za tijesto:
300 g brašna
4 jaja
2 žličice maslinovog ulja
Za nadjev:
600 g muškatne tikve (Butternut tikva)
50 g grana padano sira
Sol
Svježe mljeveni papar
Vezica svježeg timijana
Maslinovo ulje
Trećina naribanog muškatnog oraščića
1 jaje za premaz
Za umak beurre blanc:
60 g putra
7 grančica timijana
Sol
Ostalo:
Svježi matovilac
10 g listića grana padano
Priprema:
Prosijte brašno i stavite ga na jedan kup. U sredini napravite rupu te u nju dodajte jaja i dvije žličice maslinovog ulja. Jaja zatim izmutite vilicom. Polako im dodajte brašno počevši s ruba kupa. Kružnim pokretima vilicom mutite brašno i jaja sve dok smjesa ne postane homogena. Pazite da se rubovi kupa ne razbiju zato da se jaja ne bi razlila po radnoj površini. Ostatak brašna koji je ostao na rubu ravnomjerno rasporedite preko homogene smjese počevši od rubova kupa prema sredini. Stisnite rukama s donje strane i oblikujte lopticu.
Mijesite smjesu nekoliko minuta i povremeno lagano pobrašnite površinu na kojoj radite da se ne bi lijepila.
Kada dobijete čvrstu homogenu smjesu oblikujte lopticu, zamotajte je u prozirnu foliju i ostavite da odstoji oko pola sata u frižideru.
Zagrijte pećnicu na 180 stupnjeva. Izrežite tikvu na pola i očistite je od koštica. Izrežite je zatim na deblje fete (kriške) od oko 5,6 cm debljine.
Na lim za pečenje stavite papir za pečenje. Papir za pečenje nauljite lagano maslinovim uljem i pospite grančicama timijana. Posložite kriške na grančice timijana tako da kora tikve bude prema gore. Pecite 25-30 minuta. Ako niste sigurni da li je tikva gotova možete je probati probosti vilicom. Ako vilica prolazi kroz nju bez otpora onda je pečena.
Kad je tikva pečena izvadite je iz pećnice i ostavite da se malo ohladi. Uz pomoć noža ogulite joj koru. Propasirajte tikvu kroz pasirku za krumpir . Nemojte je miksati jer bi na kraju dobili juhu umjesto fine smjese.
U propasiranu tikvu naribajte trećinu muškatnog oraščića, malo svježe mljevenog papra. Dodajte 2 žlice maslinovog ulja. Dodajte nešto manje pola čajne žličice soli. Sve dobro izmiješajte. Dodajte svježe naribani grana padano sir (oko 50 grama). Još jednom dobro promiješajte da dobijete kompaktnu smjesu.
Stavite lonac s vodom na vatru i ostavite neka voda zakuha.
Za to vrijeme pobrašnite površinu ili dasku na kojoj ćete razvaljati tijesto.
Razvaljajte tijesto na tanko povremeno dodajući brašno na površinu da se ne zalijepi. Tijesto razvaljajte što tanje, na debljinu, ako je moguće, manje od 1 mm (bit će vam lakše ako imate mašinu za razvlačenje tijesta). Razvaljano tijesto premažite uz pomoć kista sa izmućenim jajetom. Po jednu kuglicu veličine čajnu žličicu smjese od tikve i grana padana ravnomjerno raspredite na tijesto (vidi sliku). Kada ste rasporedili kuglice na tijesto preklopite ih drugim dijelom tjesta. Istisnite lagano zrak sa svih strana oko kuglice. Zatim uz pomoć kalupa ili rezača za tijesto oblikujte raviole. Rasporedi ih na pobrašnjeni tanjur jednog do drugog da se ne zalijepe.
U međuvremenu pripremi beurre blanc.
Putar narežite te na komadiće veličine 1 cm. Dodajte nekoliko komadića u malu padelu na jako laganu vatru. Kad se napola otopio dodajte mu žlicu hladne vode. Dobro promiješajte i dodajte cijele grančice timijana. Neprestano miješajte tako da dodajete po komadića putra kad je prethodni komadić već gotovo rastopljen. Putar ne smije zakuhati i mora ostati bijele boje. Dakle dobro pripazite da je vatra vrlo lagana. Pred kraj dodajte u putar malo soli po želji i sve dobro promiješajte.
Kad je voda zakuhala dobro je posolite i zatim dodajte dio po dio raviola da se skuhaju. Nikad ih ne stavljajte previše da se ne bi zalijepili i da se ne bi snizila temperatura vode. Kad se dignu na površinu i budu oko minute na površini gotovi su. Kad ih izvadite, polijte ih s malo beurre blanca i stavite kuhati novu turu. I tako sve dok ne skuhate sve.
Pomješajte u raviole ostatak beurre blanca (iz kojeg ste izvadili grančice timjana) i servirajte na tanjure.
Na raviole poslažite ravnomjerno nekoliko listića svježeg matovilca i listića grana padano sira. Poslužite odmah.
Dobar tek želi Vam
Eno-gastro-mama!





baš si mislim što bih napravila s tikvom koja mi danima stoji, a mogla bih napokon i upotrijebiti i mašinu za tijesto da je isprobam
@Leeloo Probaj slobodno, vrlo je delikatnog okusa tako da će se svidjeti čak i onima koji nisu ranije voljeli tikve,:) Dobar način za uvod u svijet tikvi,:)
Obožavam i raviole i sama zamijesiti paštu i muškatnu tikvu. Odličan recept i prekrasni ravioli.
Zahvaljujem,:)
odlično izgleda..jednostavno i ziher ukusno.. sezona je buča, tikvi slično, plac je pun različitih verzija.. krasne fotke…i ravioli su ti baš lijepo ispali
je, vrlo jednostavno, lagano i fino,:) hvala ti.
buču, bundevu, tikvu, sve ih obožavam, barem 2-3 puta tjedno na menuu
. Dragi i ja često guštamo u pašti (krpice) sa pirjanim kockicama muškatne tikve, a i ove godine ih je posadio u vrtu pa nas čeka “ukusna jesen”
Ovi raviolići su preslatki i odlično si ih servirala i prezentirala, do sad uopće nisam obraćala pažnju za ovo premazivanje cijelog tijesta jajetom da se lijepo nadjev zalijepi, od tebe uvijek se nešto novo nauči, male tajne koje puno znače
Hvala Nevena,:) Bravo za dragog,:) Tako treba, uzgajati s ljubavlju za svoju ljubljenu,:) Pozz!
Odličan recept, lagano i jako fino! Ovo moram isprobati!
Hvala Tanja,:) – jednostavnost prije svega,:)
ja padam na domaću punjenu tjesteninu svih oblika, naziva i boja. još ako je tu negdje i umak od maslaca… savršeno!
Hvala na komentaru Monika, Da i ja padam na to isto, hihi,:)
neopisivo volim sve sa tikvama
Bravo za izvrtsan recept!
Hvala Tamara,:)!
Pingback: 2010 Saints Hills “St. Heels”: Autumn rosé » Taste of Croatia